Translation of "receiving assistance" in Italian


How to use "receiving assistance" in sentences:

Equally as interesting - companies that do not specialize in tech are also receiving assistance from the Chinese government to expand AI research.
Altrettanto interessante è il fatto che aziende non specializzate in tecnologia stanno ricevendo assistenza dal governo cinese per espandere la ricerca sull'IA.
People with reduced mobility, any accompanying persons and unaccompanied children have priority rights when receiving assistance.
Le persone a mobilità ridotta e i loro eventuali accompagnatori nonché i bambini non accompagnati hanno diritto alla precedenza nel ricevere l'assistenza.
Member states receiving assistance from other EU countries should ultimately bear all reasonable costs associated with this.
Gli Stati membri che ricevono assistenza da altri Paesi UE dovrebbero sostenere tutti i costi ragionevoli connessi.
He complained to the Commission after not receiving assistance or compensation from the airline or the responsible French supervisory body, with which he could not communicate because of language problems.
Non avendo ricevuto né assistenza né risarcimento dalla compagnia aerea o dall’organo di controllo francese responsabile, con il quale non ha potuto comunicare per problemi linguistici, il viaggiatore ha sporto denuncia alla Commissione europea.
Possible it is, receiving assistance they are, from inside.
Possibile e', che ricevendo aiuto stiano... dall'interno.
M. whereas the forced return to Libya by Niger of at least 132 Sudanese who were receiving assistance from the UNHCR is a source of great concern;
M. considerando che il rimpatrio forzato in Libia da parte del Niger di almeno 132 sudanesi che ricevevano assistenza dall'UNHCR è fonte di grande preoccupazione;
I address my greeting to all of you who belong to the Misericordie of Italy and the Fratres groups, and to your families and the people receiving assistance, who were able to join your pilgrimage.
Rivolgo il mio saluto a tutti voi che fate parte delle Misericordie d’Italia e dei gruppi Fratres, e anche ai vostri familiari e alle persone assistite che hanno potuto unirsi al vostro pellegrinaggio.
Economic cooperation, devised to serve the mutual interests of the Community and the countries receiving assistance, is aimed in particular at countries whose economic development is relatively advanced.
La cooperazione economica, concepita nel reciproco interesse della Comunità e dei paesi beneficiari degli aiuti, è destinata prioritariamente ai paesi il cui sviluppo economico è relativamente avanzato e comprende:
To make possible the fidelity of heart to one's spouse, even in the hardest cases, one must have recourse to God in the certainty of receiving assistance.
Per rendere possibile la fedeltà di cuore al proprio coniuge, anche nei casi più duri, è quindi a Dio che bisogna ricorrere, nella certezza di riceverne l'aiuto.
Those receiving assistance included displaced people living in camps or host communities, as well as vulnerable members of host communities and people returning home after months of displacement.
Fra le persone assistite ci sono sfollati ospiti in campi o comunità che li hanno accolti, nonché membri vulnerabili di tali comunità e sfollati che dopo mesi fanno ritorno a casa.
Over 5, 400 people are currently staying at the center, receiving assistance from the authorities, UNHCR and partners.
Ad oggi oltre 5.400 persone si trovano nel centro, dove ricevono assistenza dalle autorità, dall’UNHCR e dalle agenzie partner.
Appropriations are committed either by committing 80 % in the grant decision and the 20 % balance later - a "single" undertaking - or, in the case of projects receiving assistance of more than 50 million euros, in annual instalments.
Gli impegni degli stanziamenti sono effettuati all'80 % al momento della decisione di concessione e al 20 % più tardi (impegno "unico") oppure, per progetti che superano i 50 milioni di euro di contributo, sulla base di quote annue.
It should be possible to implement the measures and offerings of the enforcement bodies in a more effective and efficient manner – all in the interests of the people receiving assistance and the targeted use of government funds.
Si tratta di attuare con maggiore efficacia ed efficienza i provvedimenti e le offerte degli organi di esecuzione nell’interesse dei beneficiari e per impiegare in maniera mirata i fondi statali.
They were nine parcels given to him by children receiving assistance from the Dispensary of Santa Marta in the Vatican.
Lo hanno confezionato i bambini che annualmente trovano assistenza presso il dispensario di Santa Marta in Vaticano.
Commission shops, branches of the Red Cross, points for receiving assistance to the victims - today such organizations work in almost every city.
Negozi della Commissione, filiali della Croce Rossa, punti per ricevere assistenza alle vittime - oggi tali organizzazioni lavorano in quasi tutte le città.
Training and employment measures in Objective 1 regions are already included in programmes receiving assistance from the European Social Fund (ESF) to that end. PROGRAMMING DOCUMENTS
Per le regioni ammissibili all'obiettivo 1, le misure a favore della formazione e dell'occupazione sono in realtà già comprese nei programmi di ricupero che, a questo titolo, sono sovvenzionabili dal Fondo sociale europeo (FSE).
Also, all passengers with disabilities or limited mobility, people with physical or other disabilities have the possibility of receiving assistance free of charge, provided by MaidPro Service.
Inoltre, tutti i passeggeri con disabilità o a mobilità ridotta, le persone con disabilità fisiche o di altra natura hanno la possibilità di ricevere gratuitamente l’assistenza fornita dal MaidPro Service.
Whereas publication in the Official Journal of the European Communities of calls for public tenders concerning projects receiving assistance from the Fund should mention the assistance;
considerando che la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee di bandi di appalti pubblici riguardanti i progetti che beneficiano di un contributo del Fondo dovrà comportare un riferimento a tale contributo;
WFP had planned to reach 1.8 million people during the current period but funding shortages have meant that only 1.2 million are receiving assistance.
Il WFP aveva previsto di raggiungere 1, 8 milioni di persone nel periodo corrente, ma la carenza di fondi ha fatto sì che solo 1, 2 milioni stiano ricevendo assistenza.
Receiving assistance outside of allowed points
Assistenza al di fuori dei punti consentiti
For receiving assistance and advice in English, please contact:
Per avere assistenza e consigli in italiano, la preghiamo di contattare:
At speeds above 65 km/h the ultra-smooth Atkinson Cycle petrol engine cuts in, almost silently, while still receiving assistance from the electric motors when required.
CONDIZIONI DI GUIDA NORMALI A velocità superiori di 65 km/h, il motore a benzina entra in funzione silenziosamente ricevendo assistenza dal motore elettrico, se necessario.
0.82773017883301s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?